Na osnovu člana
37. Statuta Svjetskog Saveza dijaspore Bosne i Hercegovine, članovi Saveza
na II Kongresu Svjetskog Saveza dijaspore Bosne i Hercegovine, održanom dana
12. – 13. juna 2004. godine u Sarajevu , usvojili su
Član 1.
Član 2. Statuta se mjenja i
glasi:
« Savez je pravno lice.
Sjedište Saveza je u Velikoj
Biritaniji – Birmingham.
Savez se registrira kod
nadležnih organa vlasti u V. Britaniji«
Član 2.
Član 4. Statuta se briše.
Član 3.
U članu 6. alineja 4.
Statuta se mjenja i glasi:
« Uspostavljanje trajnih veza sa
organima vlasti u Bosni i Hercegovini, posebno sa Vladom Bosne i Hercegovine (
Vijeće ministara BiH ) i odgovarajućim Ministarstvima, kao i sa nevladinim
organizacijama «
Član 4.
Poglavlje III Statuta koje nosi
naslov «REGIONALIZACIJA» sa članovima 7. i 8. se briše, tako da poglavlje
IV postaje poglavlje III, poglavlje V postaje poglavlje IV, a član 9.
postaje član 7., član 10 postaje član 8 – i td.
Član 5.
U članu 10. Statuta dodaju
se stav 2. 3. i 4. koji glase:
« U slučajevima kada
član Saveza djeluje suprotno ciljevima iz Statuta i drugih dokumenata,
odnosno normativnih akata Saveza, član Saveza može biti isključen iz
članstva Saveza.
Odluku o isključenju donosi
Glavni odbor Saveza.
Na odluku o isključenju
udruženje ima pravo žalbe Kongresu Saveza «
Član 6.
Iza člana 10. Statuta
dodaje se novo poglavlje V koje glasi:
« V PRAVA I OBAVEZE ČLANICA
SAVEZA
U navedenom Poglavlju dodaju se
novi član 10a, koji glasi:
« Članice Saveza imaju
pravo:
- da budu informisane o radu
Saveza i GO,
- da preko svojih predstavnika
učestvuje u radu organa Saveza,
- da predlažu kandidate u
članstvo GO i druge organe Saveza,
- da učestvuju u u aktivnostima koje organizuje Savez,
- da predlažu pojedine
aktivnosti Saveza, Projekte i druge aktivnosti iz okvira rada,aktivnosti i
ciljeva Saveza,
- da predlažu i opozivaju
predstavnike u GO i druge organe Saveza,
- da djeluju i rade u skladu sa
Statutom Saveza i drugim aktima Saveza»
Član 7.
U članu 11. Statuta dodaje
se novi stav 2. i 3. koji glasi:
« Člnaraina se izmiruje
najkasnije do 01.06.za tekuću finansisjku godinu, računajući
početak iste od 01.04. tekuće godine.
U slučaju neizmirenja
članarine u navedenom roku prava i obaveze članice saveza miruju
( priovrememno se suspendiraju )
zajedno sa članstvom predstavnika te zemlje u Glavnom odboru SSD BiH, do
izmirenje članarine «
Član 8.
Član 11. i član 12.
Statuta postaju odgovarjući članovi po redu u navedenom poglavlju:
V PRAVA I OBAVEZE ČLANICA
SAVEZA.
Poglavlje V Statuta postaje
odgovarajuće po redu poglavlje Stauta itd.
Član 9.
U članu 15 Statuta briše se
stav 2.
Član 10.
Dodaje se novi član 15a,
koji glasi:
« Kongresu mogu prisustvovati
sva zainteresovana udruženja, bez obzira na članstvo i to kao
posmatrači.
Predstavnici udruženja iz
prethodnog stava ne mogu učestvovati u diskusiji niti u postupku glasanja
po određenom pitanu.
Svoje eventualne prijedloge,
mišljenja ili sugestije udruženja iz stava 1. ovog člana mogu dostaviti
tijelu koje predsjedava Kongresom u pismenoj formi «
Član 11.
Član 20 statuta se mjenja i
glasi:
« Rad Kongresa se uređuje
Poslovnikom radu Kongresa.
Poslovnik o radu Kongresa usvaja
Kongres Saveza. «
Član 12.
U članu 22. stav 1. se mijenja
i glasi:
« U Glavni odbor bira se po
jedan član GO iz svake zemlje odakle su članice Saveza.»
U istom članu, stav 2, iza
alineje 4 dodaje se nova alineja 5. koja glasi:
« jedna zemlja – jedan delegat,
što znači da svaka zemlja odakle su članice Saveza ima po jednog
predstavnika u Glavnom odboru «
U istom članu dodaje se
stav 7. i 8. koji glasi:
«Izuzetno, u ovisnosti od
potreba za efikasnišću u radu u sjedištu Saveza omogućava se izbor i
više delegata iz zemlje u kojoj se nalazi sjedište Saveza – i to najviše 4
delegata, s tim što prilikom odlućivanja u Glavnom odboru Saveza imaju
jedan glas.
U Glavni odbor Saveza se bira i
1 predatavnik omladine, s tim da zemlja iz koje je izabran predstavnik omladine
kao član Glavnog odbora, u ovom slučaju ima dva člana Glavnog odbora Saveza. »
Član 13.
U članu 23. stav 3. se
mjenja i glasi:
« Uz predsjednika predlažu se i
biraju i dva podpredsjednika.
U istom članu dodaje se
novi stav 4. koji glasi:
« Izbor podpredsjednika se vrši
uz uvažavanje ostalih kriterija, na geografksom principu «
Član 14
Član 25. Statuta se mjenja
i glasi:
« Rad Glavnog odbora se
uređuje Pravilnikom o radu Glavnog odbora «
Član 15.
U članu 28. Statuta iza
riječi « odlukom glavnog odbora» umjesto tačke stavlja se zarez i
dodaju riječi:
« koja je prilagođena
zakonu i vođenju sveukupne finansijske dokumentacije u zemlji gdje je
sjedište Saveza, odnosno gdje je Savez registrovan «
Član 16.
U članu 29. Stauta doadaje
se novi stav 3. koji glasi:
« Nadzorni odbor vodi
računa da li je godišnji finansijski izvještaj urađen i dostavljen
nadležnoj organizaciji zemlje gdje je sjedište Saveza. «
Član 17.
Član 31. Statuta se mjenja
i glasi:
«Adminiistrative i druge
tekuće poslove u sjedištu Saveza obavlja Sekretarijat Saveza, koga
čine radnici na radu u Savezu, koji se biraju iz sastava delegata –
članova GO iz zemlje u kojoj je sjedište Saveza.
Radom sekretarijata rukovodi
sekretar koji se bira na način kao i članovi GO.
Sistematizaciju radnih mjesta u
sekretarijatu utvrđuje Glavni odbor Saveza posebnom odlukom.
Popuna radnih mjesta u
sekretarijatu se vrši se na osnovu odluke Glavnog odbora, a u skladu sa
finansijskim ogućnostima Saveza «.
Član 18
Član 32. statuta se briše.
Član 19.
Član 35. Statuta se mjenja
i glasi:
« Registracija Saveza se vrši u
državi i mjestu koje odredi Kongres. «
Član 20.
U poglavlju IX PRELAZNE I
ZAVRŠNE ODREBE Statuta, dodaje se novi član 32a koji glasi:
« Članovi Glavnog odbora
učestvuju u radu Kongresa na način kao i ostali predstavnici
udruženja, članica Saveza, do
izbora novog sastava Glavnog odbora «
Član 21.
Dodaje se novi član 36.a
Statuta koji glasi:
«Pregled učesnika
Osnivačkog Kongresa SSD BiH čini poseban prilog ovog Statuta.»
Član 22.
Ovlašćuje se Glavni odbor
da izradi prečišćen tekst Stauta.
Član 23.
Ova Odluka stupa na snagu danom
donošenja.
Pravni osnov
Osnov za donošenje Odluke o izmjenama i dopunama Statuta SSD BiH sadržan je u odredbi člana 37. Statuta, kojom je utvrđeno da se izmjene i dopune Statua donose – usvajaju na Kongresu «dvotrećinskom većinom udruženih članica».
Razlozi za izmjene i dopune Statuta
Tokom perioda uočile su određene potrebe i pitanja koja nisu do sada bila regulisana odredbama Statuta, a neka pitanja su se pojavila kao suvišna. Pored toga određene odredbe su bile neodređene i u nekim slučajevima i nepotrebne.
Predložene izmjene i dopune Statuta
Član 1.
Obzirom na Prijedlog koji je usvojen na sastanku GO u Amsterdamu da sjedište Saveza bude u V. Britaniji, ovim se to potvrđuje i u Statutu.
Ova odluka ima više praktičnih potreba,a i koristi sa SSD BiH:
- utvrđivanje sjedišta svake dvije godine u mnogome bi više štetilo nego koristilo radu SSD BiH, a posebno GO SSD BiH,
- promjena sjedišta bi zahtjevala i stalno – novu registraciju Saveza što bi oduzimalo i vrijeme, ali i usporavalo rad GO, i mogućnost za permanentan odnosno kontinuiran rad GO i Saveza, kao i mogućnost da se Savez pravovremeno javlja sa odgovarajućim Projektima kao aplikant za sredstva – za tekući rad Saveza i za rad na Projektima Saveza,
- na ovaj način se obezbjeđuje kontinuitet koji je neophodan i jako važan kod ovakve vrste organizacije kakva je SSD BiH,
- stalno sjedište, između ostalog omogućava i ozbiljnost i potreban autoritet, naročito ako imamo u vidu već ostvarene dobre kontakte i saradnju sa nadležnim državnim i drugim organima vlasti u Bosni i Hercegovini, drugim organizacijama i institucijama u BiH, kao i sa članovima Saveza. Također se sa aspekta interesa članova SSD BiH obezbjeđuje permanentna i potrebna stalnost u vezama sa SSD BiH,
- Stalno sjedište ne podrazumjeva istovremeno izbor istih ličnosti u organe Saveza, ili na određene funkcije u Savezu. Možda je to jedino potrebno obezbjediti kod funkcija tehničkog sadržaja i karaktera kao što su recimo sekretar ili radnici u budućem Sekretarijatu. U ovom slučaju se uvijek može bilo koja odredba odgovarajućeg normativnog akta prilagoditi takvoj potrebi.
Član 2.
Član 4 je brisan kao nepotreban jer ponavlja odredbu koja je uvrštena u članu 2. izmjena Statuta.
Član 3.
Predloženom izmjenom se izbjegava nabrajanje Ministarstava u okviru Vlade BiH, već se jednom generalnom odredbom i definicijom određuje da SSD BiH sarađuje Vladom BiH i sa nadležnim ili odgovarajućim Ministarstvima u okviru Vlade BiH. Razlozi za ovu odredbu su i radi toga što može doći ( to je objektivna pretpostavka i do formiranja nekog novog Ministaarstva ) čime će se ta saradnja podrazumjevati.
Član 4:
Ocjena je da je ovo poglavlje nepotrebno, jer donosi određene zabune u nejasnoće, naročito kod izbora delegata u organe SSD BiH, a sama regionalizacija se može praktikovati i mimo odredba Statuta SSD BiH.
Član 5.
Nova odreba u članu 10. je mogućnost i ovlašćenje GO SSD BiH da može u određenim slučajevima isključiti člana Saveza.
Član 6.
Izvršena je dopuna Stauta dodavanjem novog poglavlja Statuta sa nazivom PRAVA I OBAVEZE ČLANICA SAVEZA, iz suštinskih i praktičnih razloga.
Do sada su bile nabrojane samo obaveze članice Saveza, bez navođenja prava koje članice imaju.
Član 7.
Dat je rok za izmirenje članaraine prema Savezu, kao i posledice neizmirenja članarine u datom roku.
Član 8.
Dato je uputstvo koje će se primjeniti prilikom izrade prečišćenog teksta Statuta.
Član 9.
Stav 2. član 15. je brisan kao nepotreban, jer ponavlja odredbu iz stava 1. istog člana.
Član 10.
Novim članom 15a rješava se na odgovarajući način status udruženja i njihovih predstavnika koji nisu članovu Saveza,a prisustvuju Kongresu.
Predviđeno je da takva udruženja odnosno njihovi predstavnici ne mogu učetvovati u diskusiji niti u postupku glasanja.
Međutim data je mogućnost da svoje ev. prijedloge, mišljenja ili sugestije mogu dostaviti u pismenoj formi Radnom predsjedništvu, koje odlučuje o daljem postupanju u odnosu na dati prijedlog.
Član 11.
Umjesto riječi da se rad Kongresa uređuje programom rada Kongresa, stavljena je odredba da se rad Kongresa uređuje Poslovnikom o radu Kongresa, dakle normativnim aktom.
Član 12.
Kod kriterija za izbor članova GO umjesto ograničenog broja delagata ( 15 + 4 iz zemlje sjedišta Saveza ) predloženo je da se u sastavv GO biraju članovi GO iz svake zemlje odakle su članice Saveza čime se i na ovaj način daje široka mogućnost za učešće u radu GO svim članicama Saveza.
Također je u odredbe Statuta preuzeta i odredba koja je bila u ranijem Pravilniku o radu GO, jer joj je mjesto u Statutu, da se iz zemlje u kojoj je sjedište Saveza, radi efikasnog i kvalitenog rada i izvršavanja poslova u sjedištu Saveza iz te zemlje može birati više delegata (najviše 4) u sastav GO, s tim što prilikom glasanja u GO imaju jedan glas.
Kao izuzetak navedena je i odredba prema kojoj se iz zemlje iz koje se bira predstavnika omladine u GO delegiraju dva člana GO.
Član 13.
Na osnovu odluke sa sastanka GO u Amsterdamu član 23. Statuta se dopunjuje sa odredbom koja predviđa izbor dva podpredsjednika i to principu geografske zastupljenosti.
Član 14.
Ova odredba obavezuje Kongres da donese - usvoji Pravilnik o radu GO.
Član 15.
Ovom odredbom se određuje obaveza da finansijska dokumentacija treba biti vođena u skladu sa Zakonima zemlje u kojoj je sjedište Saveza, odnosno gdje je Savez registrovan.
Član 16.
Utvrđena je obaveza Nadzornog odbora u odnosu na dostavljanje godišnjeg finansijskog izvještaja nadležnoj organizaciji gdje je savez registorvan.
Član 17.
Uvodi se novi operativni organ u sjedištu Saveza – Sekretarijat sa kojim će rukovoditi sekretar.
Utvrđeno je pravo GO da odlučuje o sistematizaciji radnih mjesta u sekretarijatu, kao i o popuni tih radnih mjesta, saglasno finansijskim mogućnostima Saveza., kao i to da se radnici koji će raditi u tom Sekretarijatu mogu birati samo iz sastava delagata članova GO iz zemlje u kojoj je sjedište Saveza.
.
Član 18.
Brisana je odredba o koordinaciji rada sekretara kao neprecizna i nepotebna.
Član 19.
Odredba koja se odnosi na pravo Kongresa da odredi zemnlju i mjesto gdje se Savez registruje.
Član 20.
Kako do sada nisu bila i formalno regulisana prava članova GO ( tekućeg sastava ) o prisustvovanju i učestvovanju u radu Kongresa, to se prdloženom dopunom Statuta to ćini.
Član 21.
Predviđeno je da se uradi poseban pregled osnivača SSD BiH, koji će činiti sastavni dio ovog Statuta.
Član 22.
Utvrđena je obaveza GO SSD BiH da izda prečićen tekst Stauta.
Član 23.
Odredba o stupanju na snagu ove Odluke.
Glavni odbor SSD BiH