Na osnovu ovlašćenja iz člana
22. Odluke o izmjenama i dopunama Statuta Svjetskog Saveza dijaspore Bosne i
Hercegovine usvojene na II kongresu Svjetskog Saveza dijaspore Bosne i
Hercegovine (u daljem tekstu: SSD BiH) održanom u Sarajevu dana 12. i 13. juna
2004. godine, te odredaba Statuta SSD BiH usvojenog na I Kongresu SSD BiH odražanog
u Vogošći 25 - 26 maja 2002 godine i odredaba Odluke o izmjenama i
dopunama Statuta SSD BiH usvojenoj na II Kongresu SSD BiH odražanom u Sarajevu
12 - 13 juna 2004 godine Glavni odbor Svjetskog Saveza dijaspore Bosne i
Hercegovine, utvrdio je prečišćen tekst Statuta SSD BiH
STATUT SVJETSKOG
SAVEZA DIJASPORE BOSNE I HERCEGOVINE
(prečišćen tekst)
I
OPĆE
ODREDBE
Savezi,
asocijacije,
udruzenja,
klubovi
i drugi oblici organiziranja bosansko-hercego-vackog iseljeništva (dalje
udruzenja), udruzuju se u jedinstvenu organizaciju "Svjetski Savez
Dijaspore Bosane i Hercegovine (dalje, Savez).
Savez je multietnicka i nepoliticka
organizacija. Savez je humanitarna i interesna organizacija iseljenika Bosne i
Hercegovine
Član
2
Savez je pravno lice.
Sjedište Saveza je u Velikoj Britaniji – Birmingham - Savez se
registrira kod nadležnih organa vlasti, u Velikoj Britaniji.
Savez ima jedinstveni račun, znak i pećat. Znak
Saveza je okruglog oblika, žuto plave boje sa žutim zvijezdama na plavoj
podlozi.
Pečat Saveza je okruglog oblika, sa znakom Saveza
u sredini i ispisanim latiničnim i čiriličnim pismom, te na
engleskom jeziku, po obodu, "Svjetski Savez Dijaspore Bosne i Hercegovine"
Rad Saveza je javan. Savez može izdavati svoja glasila i publikacije.
II CILJEVI SAVEZA
Ciljevi Saveza su:
- Organizaciono uvezivanje bosansko-hercegovaćkih
udruženja u svijetu u opčem interesu.
- Razmjena informacija i ideja od interesa
za iseljeništvo, lobiranje u centrima moći za ono što jeste i što
bosansko-hercegovaćka dijaspora doživljava kao svoj interes i interes
Bosne i Hercegovine.
- Koordiniranje i jedinstven nastup pri riješavanju
pitanja od interesa za iseljeništvo pred organima i institucijama u Bosni i Hercegovini i
inozemstvu.
«
Uspostavljanje trajnih veza sa organima vlasti u Bosni i Hercegovini, posebno sa
Vladom Bosne i Hercegovine (Vijeće ministara BiH) i odgovarajućim
Ministarstvima, kao i sa nevladinim organizacijama «
- Stvaranje uvjeta za njegovanje i razvijanje
bosanske duhovne tradicije u dijaspori.
- Njegovanje i prenošenje na mlade generacije i
razvijanje bosanskog kulturološkog indentiteta i svijesti o bosanskoj
korijenskoj pripadnosti bosansko-hercegovaćkog iseljeništva.
- Koordiniranje aktivnosti na ostvarenju planiranih
kulturnih, humanitarnih, obrazovnih, privrednih, informativnih i drugih
djelatnosti Saveza.
III ČLANSTVO
Član
6
Članstvo u Savezu je dobrovoljno.
Članom Saveza udruženje postaje donošenjem
odluke o pristupanju Savezu.
U slučajevima kada član Saveza djeluje suprotno ciljevima iz
Statuta i drugih dokumenata, odnosno normativnih akata Saveza, član Saveza
može biti i isključen iz članstva Saveza.
Odluku o isključenju donosi Glavni odbor
Saveza.
IV
KONGRES SAVEZA
Član
7
Kongres je najviši organ Saveza.
Član
8
Udruženja biraju predstavnike za kongres.
Broj predstavnika utvrđuju udruženja
shodno svojim mogučnostima.
Član
9
Udruženja imaju jedan glas na kongresu, bez
obzira na broj predstavnika na kongresu.
Član
10
Kongresu
mogu prisustvovati sva zainteresovana udruženja, bez obzira na članstvo i
to kao posmatrači.
Predstavnici udruženja iz prethodnog člana ne
mogu učestvovati u diskusiji niti u postupku glasanja po određenom
pitanju.
Svoje eventualne prijedloge ili sugestije udruženja
iz stava 1 ovog člana mogu dostaviti tijelu koje predsjedava Kongresom u
pismenoj formi
Član
11
Kongres donosi odluke nadpolovićnom
večinom
glasova
ukupnog
broja
članova
Saveza.
Član
12
Kongres zasjeda jednom u dvije godine,
a
moguće
je
i
vanredno
zasjedanje.
Odluku o sazivanju Kongresa,
vremenu
i
mjestu
održavanja
Kongresa,
donosi
Glavni
Odbor
Saveza.
Odluku o sazivanju vanrednog Kongresa donosi Glavni Odbor na prijedlog većine članica.
Član
13
Predsjednik Glavnog Odbora obavještava
sva
udruženja
o
odluci
o
sazivanju
Kongresa
i
stara
se
o
distribuciji
poziva
udruženjima
na
Kongres,
s
tim
da
se
isti
dostavljaju
najmanje
45 dana
prije
održavanja
Kongresa.
Član 14
Prijedlog dnevnog reda Kongresa utvrđuje
Glavni Odbor Saveza.
Prijedlozi za dopunu dnevnog reda dostavljaju
se Glavnom Odboru najkasnije 30 dana prije određivanja datuma kada će
se održati Kongres.
Konaćan prijedlog dnevnog reda Kongresa
utvrđuje Glavni Odbor.
Član
15
Rad Kongresa uređuje se Poslovnikom o radu Kongresa.
Poslovnik
o radu Kongresa usvaja Kongres Saveza.
Član
16
Članice saveza
imaju pravo:
· da budu informisane o radu Saveza i GO,
· da preko svojih predstavnika učestvuju u radu
organa Saveza,
· da predlažu i kandidate u
članstvo GO i druge organe Saveza,
· da učestvuju u u
aktivnostima koje organizuje Savez,
·
da predlažu pojedine aktivnosti Saveza,
Projekte i druge aktivnosti iz okvira rada, aktivnosti i ciljeva Saveza
·
da predlažu i opozivaju predstavnike u GO i
druge organe Saveza,
·
da djeluju i rade u skladu sa Statutom Saveza i
drugim aktima Saveza
Član 17
Članovi Saveza uplaćuju
članarinu za finansijsku godinu, koja poćinje od 01.04 tekuće
godine do 31.03. naredne godine. Visinu
članarine utvrđuje se odlukom Glavnog odbora i ona se izmiruje do
01.06 tekuće finansijske godine.
U slučaju neizmirenja članarine
u navedenom roku prava i obaveze članice saveza miruju (privremeno se
suspendiraju) zajedno sa članstvom predstavnika te zemlje u Glavnom odboru
SSD BiH, do izmirenja članarine.
Član
18
Savez može imati i počasne članove.
Počasni članovi Saveza
mogu biti istaknuti pojedinci koji su svojim radom doprinijeli afirmaciji Bosne
i Hercegovine i Saveza. Počasne
članove imenuje Kongres Saveza, na prijedlog članica.
VI GLAVNI ODBOR I PREDSJEDNIK SAVEZA
Član
19
Radom Saveza rukovodi Glavni Odbor Saveza kao
izvršni organ Kongresa Saveza.
Član
20
«
U Glavni odbor bira se po jedan član GO iz svake zemlje odakle su članice
Saveza»
Prvi sastav Glavnog odbora bira se na prijedlog Inicijativnog
odbora
za
osnivanje
Saveza.
Svaki sljedeći sastav Glavnog odbora bira se na prijedlog udruženih članica i Glavnog odbora.
Svoje prijedloge udružene članice dostavljaju Glavnom odboru.
Članovi i zamjenici Glavnog odbora biraju se po sljedećim kriterijumima:
- geografska zastupljenost
- uspješnost i dokazanost na radu
- moralni i strućni kvaliteti
- odgovarajuća zastupljenost
žena
i
omladine
-
jedna zemlja – jedan delegat, što znači da svaka zemlja odakle su članice
Saveza ima po jednog predsatvnika u GO.
Izuzetno, u ovisnosti od potreba za efikasnost u
radu u sjedištu Saveza omogućava se izbor i više delagata iz zemlje u
kojoj se nalazi sjedište Saveza – i to najviše do 5 delegata, s tim što
prilikom odlučivanja u Glavnom odboru Saveza imaju jedan glas.
U
Glavni odbor Saveza se bira i 1 predstavnik omladine, s tim da zemlja iz koje je
izabran predstavnik omladine kao član Glavnog odbora, u ovom slučaju
ima dva člana Glavnog odbora Saveza.»
U
Glavni odbor se bira i 1 predstavnik iz udruženja ranjenika, traumatiziranih
osoba i logoraša, s tim da zemlja iz koje je izbran predstavnik tog udruženja
u tom slučaju ima dva člana u Glavnom odboru Saveza.
Član
21
Predsjednik Glavnog Odbora bira se na Kongresu,
javnim
glasanjem,
nadpolovićnom
večinom
glasova
ukupnog
broja
članova
Saveza.
Na prijedlog večine prisutnih moguće je i tajno glasanje.
Uz predsjednika predlažu se i biraju i dva podpredsjednika
Izbor podpredsjednika se vrši, uz uvažavanje ostalih kriterija, na
geografskom principu.
Predsjednik Glavnog Odbora ujedno je i
Predsjednik Saveza.
Član 22
Predsjednik Saveza i Glavnog Odbora bira se na
2 godine.
Pitanje povjerenja predsjedniku može se
pokrenuti na Kongresu.
Postupak glasanja o povjerenju pokreće se
na prijedlog 2/3 većine udruženja članova Saveza.
Odluka se donosi tajnim glasanjem nadpolovićnom
večinom ukupnog broja članova Saveza.
Član
23
Rad Glavnog odbora uređuje se Pravilnikom o radu Glavnog odbora
VII FINANSIRANJE
Član
24
Savez se finansira članarinom te prilozima i
donacijama iz raznih izvora.
Član
25
Savez ima blagajnika, kojeg imenuje Glavni
Odbor.
Član
26
Nacin vođenja finansijske
dokumentacije i raspolaganje finansijskim sredstvima realizira se posebnom
odlukom Glavnog Odbora, koja je prilagođena zakonu o vođenju
sveukupne finansijske dokumentacije u zemlji gdje je sjedište Saveza, odnosno
gdje je Savez registrovan.
Član
27
Savez ima Nadzorni Odbor. Nadzorni
Odbor vrši kontrolu ukupnog rada Saveza, a posebno materijalno-financijskog
poslovanja. Nadzorni Odbor priprema
odgovarajuće izvještaje za Glavni Odbor i Kongres Saveza.
Nadzorni odbor vodi računa da li je godisnji finansijski izvještaj
urađen i dostavljen nadležnoj organizaciji zemlje gdje je sjedište
Saveza
Član 28
Nadzorni Odbor ima 3 člana koji se biraju
na Kongresu
VIII ORGANIZACIJA RADA U SJEDIŠTU
SAVEZA
Član
29
«Administrativne i druge tekuće poslove u
sjedištu Saveza obavlja Sekretarijat Saveza, koga čine radnici na radu u
Savezu, a koji se biraju iz sastava delegata – članova GO iz zemlje u
kojoj je sjedište Saveza.
Radom sekretarijata rukovodi sekretar koji se bira
na način kao i članovi GO.
Sistematizaciju radnih mjesta u sekretarijatu utvrđuje
Glavni odbor Saveza posebnom odlukom.
Popuna radnih mjesta u sekretarijatu se vrši se na osnovu odluke Glavnog odbora, a u skladu sa finansijskim ogućnostima Saveza.
IX PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Član
30
Članovi
glavnog odbora učestvuju u radu Kongresa na naćin kao i ostali
predstavnici udruženja, članica Saveza, do izbora novog sastava Glavnog
odbora
Član
31
Savez jamći za svoje obaveze u visini sredstava sa
kojima raspolaže. Udruženja -
članovi Saveza jamće za obaveze Saveza u visini godišnje članarine.
Član
32
Udruženja članovi Saveza zadržavaju svoju
samostalnost i organizacioni oblik.
Član
33
Regitsracija saveza se vrši u državi i mjestu koje odredi Kongres
Član 34
Savez
može biti raspušten.
Odluku
o raspuštanju Saveza donosi Kongres dvotrećinskom večinom udruženih
članica.
Sva
sredstva preostala nakon podmirenja obaveza Saveza uplaćuju se u
humanitarne svrhe.
Član 35
Pregled učesnika Osnivačkog Kongresa
SSD BiH čini poseban prilog ovog Statuta.
Clan
36
Odluka o izmjenama i dopunama ovog statuta
donose se na kongresu Saveza dvotrećinskom većinom udruženih članica
Član 37
Prečišćen
tekst Statuta Svjetskog Saveza dijaspore Bosne i Hercegovine utvrđen je na
osnovu:
Statuta
Svjetskog Saveza dijaspore Bosne i Hercegovine usvojenom na I Kongresu Svjetskog
Saveza dijaspore Bosne i Hercegovine održanom u Vogošći 25. i 26. maja
2002. godine,
i
Odluke
o izmjenama i dopunama Statuta Svjetskog Saveza dijaspore Bosne i Hercegovine
usvojene na II Kongresu Svjetskog saveza dijaspore Bosne i Hercgeovine održanog
u Srajevu 12. i 13. juna 2004. godine.
Glavni
odbor Svjetskog Savez dijaspore Bosne i Hercgeovine
Predsjednik
Namik
Alimajstorović
Birmingham
06 juni 2005 godine
«
SSD BiH je regostrovan kao humanitrana organizacija U Velikoj Britaniji pod
brojem__1101912________
kod
nadležnog organa__________ Charity commission
________________________________
«