| Društvo bosansko hercegovačkih
studenata Slovenije BH4 Međunarodni ured, Kersnikova 4, 1000 Ljubljana, Slovenija Tel: (386) 1 43 80 245 Fax: (386) 1 43 33 348 GSM: (386) 40 32 77 45, (386) 41 401 619 E-pošta: info@bh4.si - www.bh4.si |
|
Predsjedništvo Bosne i Hercegovine
Ured Visokog predstavnika u BiH
Politicke stranke - BiH
Ambasada BiH u Sloveniji, Amb. BiH u svijetu
Ambasada U.S. Government u BiH
Otvoreno pismo USTAVNE PROMJENE Ljubljana, 8. mar. 06.
Poštovani Predsjedavajuci, clanovi predsjedništva,
predstavnici Vlade BiH,
predstavnici politickih stranaka,
Vaša ekscelencijo, diplomatski kor,
uvažena gospodo,
U ime Društva bosansko hercegovackih studenata Slovenije izražavam veliko razocarenje te zabrinutost oko i zbog vodenja rasprave o ustavnim promjenama u Bosni i Hercegovini. Nas za državu Republiku Bosnu i Hercegovinu vežu i ljubav i patriotizam, a Vas bi trebala vezati politicka odgovornost: država i državnost se sticu samo odgovornim odlukama odgovornih politicara. Morate nas razumjeti. Naša zabrinutost ne bi bila toliko velika da u prostorijama Haškog suda baš ovih dana nije zapoceo sudski proces: tzv. tužba s kojom je Republika Bosna i Hercegovina (zbog genocida) tužila Srbiju i Crnu Goru.
Poštovani, mnogi od nas su iz Republike Bosne i Hercegovine otišli pod pritiskom režima kojemu vec nekoliko godina sudi sud za ratne zlocine i zlocine protiv covjecnosti u Hagu, a dok spomenuti sud radi svoj posao SDA, SDS, HDZ i neki drugi predstavnici politickog života u Bosni i Hercegovini žele "betonirati" postojanje genocidne, tzv. republike srpske.
Poštovani, Vi odlicno znate tko su sve svjedoci genocida i ratnih strahota u Bosni i Hercegovini: svakodnevno su Vam pred ocima hiljade grobova, masovne grobnice, invalidi, djeca - sirocad i brojne druge žrtve velikosrpskih i velikohrvatskih ideja i planova o podjeli te svakojakom uništenju nezavisne Republike Bosne i Hercegovine.
Poštovani, smatramo da (dok se u Hagu bude raspravljalo o spomenutoj tužbi Republike Bosne i Hercegovine) nijedan pojedinac ili nekoliko njih nema pravo da odlucuje o vitalnim interesima države Republike Bosne i Hercegovine, i o sudbinama mladih generacija ljudi u Bosni i Hercegovini.
Poštovani, ako je tacno da ono što radite, radite za dobrobit državljana Republike Bosne i Hercegovine, pozivamo Vas da poslušate "glas naroda": ustavne promjene su nezakonite ako iza njih ne stoji vecina državljana Republike Bosne i Hercegovine.
Poštovani, Vi odlicno znate koliko Bosanaca i Hercegovaca se je 1992. godine izjasnilo za nezavisnu državu Republiku Bosnu i Hercegovinu, zato smatramo da i Vaši prioriteti moraju biti: (1) cjelovita, nezavisna, suverena, demokratska Republika Bosna i Hercegovina; (2) politicka funkcionalnost i stabilnost Republike Bosne i Hercegovine; (3) ekonomski razvoj, a ne "temeljenje grešaka i genocidnih tvorevina (kantona, entiteta itd. itd.) u Republici Bosni i Hercegovini, koje su napravile tzv. velike sile".
Poštovani predstavnici politickog života u Republici Bosni i Hercegovini! Upozoravamo Vas, da se o vitalnim interesima države Republike Bosne i Hercegovine ne može pregovarati i dogovarati "iza zatvorenih vrata". Svi pregovori o buducnosti naše drage domovine Bosne i Hercegovine se moraju voditi javno, i uz pun nadzor državljana Republike Bosne i Hercegovine.
Poštovani, Republiku Bosnu i Hercegovinu niste i nismo kupili pa da s njom možemo trgovati: naslijedili smo je od naših slavnih predaka, i zato o njezinoj sudbini ne mogu i ne smiju odlucivati samozvani pojedinci ili politicke stranke koje su ili proizvodaci ili proizvod genocida i drugih ratnih zlocina pocinjenih od 1991. do 1996. godine u Republici Bosni i Hercegovini.
Zbog svega navedenog smo odlucili, da pozovemo sve studente, privrednike, politicare i sve one ljude koji žele DOBRO državi Republici Bosni i Hercegovini, da SVIM SREDSTVIMA brane sve ono što je dosad branjeno životima naših slavnih predaka (majki, sestara, oceva i sinova). Zajedno s njima želimo još glasnije i jasnije reci (sve što je ovdje spomenuto) što ne želimo da cine bosanskohercegovacki politicki predstavnici.
Poštovani, od Vas ocekujemo, da svojim razumom i sviješcu vodite državu Republiku Bosnu i Hercegovinu i sve njezine državljane u ljepšu buducnost a ne u propast.
S poštovanjem!
Ernest Kulauzovic
predstavnik za medunarodna pitanja
Prilog textu
1. Pismo je potpisano od strane predstavnika bh organizacije u Sloveniji i pojedinaca, istomišljenika.
2. Termin „Republika Bosna i Hercegovina“ koristimo jer je to jedini pravi naziv Bosne i Hercegovine priznatog od naroda naše države. Naša država postoji i ima svoj naziv. O njenom postojanju i nazivu se ne može pregovarati i dogovarati ni u Dejtonu, ni u New Yorku, ni bilo gdje osim u Sarajevu, glavnom gradu R. BiH uz ucešce svih politickih subjekata i civilnog društva.
TEKST „OTVORENO PISMO USTAVNE PROMJENE“ POTPISUJU
Organizacije
Bošnjacki kulturni savez Slovenije, BKZS
Hasan Bacic, predsjednik organizacije
M.P.
Društvo bosansko hercegovackih studenata Slovenije, BH4
Alen Buljubašic, predsjednik organizacije
M.P.
Društvo bosansko hercegovackog i slovenskog prijateljstva, Primorski Ljiljan, Koper
Elvis Catic, predsjednik organizacije
M.P.
Društvo bosanskohercegovackog i slovenskog prijateljstva, Ljiljan, Ljubljana
Ale Botonjic, predsjednik organizacije
M.P.
Kulturno sportsko društvo Bošnjaka, BISER, Jesenice
Suvad Rakovic, predsjednik organizacije
M.P.
Kulturno umjetnicko društvo Sandžak u Sloveniji, Kamnik
Dano Kocan, predsjednik organizacije
M.P.
Odbor Islamske zajednice u Republici Sloveniji
Nevzet Poric, sekretar odbora IS
M.P.
Islamska Omladina Slovenije, I.M.S.
Senad Hodžic, kontakt osoba
M.P.
Bošnjacko omladinsko kulturno društvo, BMKD, Velenje
Jasmina Imširevic, predsjednica organizacija
M.P.