IZVJEŠTAJ O RADU SAVEZA BH. UDRUŽENJA
U
ŠVEDSKOJ
ZA
2005 GODINU
Izvjestaj o radu
Saveza bh.udruzenja u Svedskoj za 2005 godinu je usvojen na 15. godisnjoj
skupstini od 18.03.2006 godine.
Rad Saveza
bh.udruzenja u Švedskoj u protekloj godini odvijao se ,u najvecem dijelu, prema
planiranim aktivnostima za 2005 godinu i dodatnim aktivnostima koje su se
pojavile u toku same realizacije. Teziste je bilo na integraciji u svedsko
drustvo, pomoci izbjeglicama koji su dobili dozvolu boravka, ravnopravnosti
medju clanstvom, obrazovanju djece, kulturnom stvaralastvu,
informisanju clanstva i drugih, aktivnostima u prevazilazenju i smanjenju
rasne diskriminacije kao i pitanjima u Svjetskom Savezu dijaspore.
Navedene
aktivnosti su dominirale prema dostavljenim izvjestajima iz udruzenja iako je
bilo i drugih aktivnosti koje su se odvijale prema potrebama i specificnostima
samih udruzenja. Mnoge od navedenih aktivnosti bile su zajednicke i u saradnji
sa Savezom ili uz njegovu djelimicnu pomoc.
Clanstvo je
informisano blagovremeno o svim aktivnostima cime je pruzena mogucnost
udruzenjima za direktno ukljucivanje i uticanje na sam tok aktivnosti. Putem
internet stranice, koja je azurirana, savezovog glasila ”Glas BiH”,
povremenih predavanja, raznovrsnih seminara i neposrednih razgovora prilikom
posjeta i odrzavanja sjednica u prostorijama udruzenja, clanstvo je informisano
o svim aktuelnostima u Savezu.
U ovom
izvjestajnom periodu radjeno je i na reorganizaciji nase organizacije, smanjenju
broja zaposlenih i oslobadjanju sredstava za aktivnosti Saveza. Zbog probijanja
finansijskih sredstava, zaposlenima u Savezu je dat otkaz uz postivanje
zakonitosti cjelokupne procedure. Iseljene su prostorije Saveza u Stokholmu na
kojima je istekao otkazni rok i stvari privremeno premjestene u Norrköping, uz
veliku pomoc tamosnjeg udruzenja. Vecina poslova je preuzeta i obavljala se na
volonterskoj osnovi do kraja godine. Proces reorganizacije se nastavlja i u
narednoj godini. Izvrsene su i kadrovske promjene u Glavnom odboru zbog ostavke
predsjednika Saveza i nemogucnosti preuzimanja duznosti od tadasnjeg
podpredsjednika.
I pored evidentnih teskoca i pokusaja zaustavljanja realizacije vecina aktivnosti je realizovana na zadovoljavajuci nacin uz pomoc i razumijevanje veceg broja udruzenja.
Pojedine aktivnosti obrazlozene su u dijelovima izvjestaja na koje se odnose.
1. Članstvo
U 2005 godini clanarinu je platilo 57 udruzenja sa ukupno 9 283 clana. U toku godine je primljeno jedno novo udruzenje u clanstvo Saveza, dok iz clanstva nije brisano niti jedno udruzenje. Evidentno je da jedan broj udruzenja nije izvrsio svoju obavezu placanja clanarine.
2. Glavni odbor
Glavni odbor se sastojao od 11 članova i to: Samir Rajic, predsjednik, Muhamed Hadzibegovic, podpredsjednik i koordinator za rad sa podorganizacijama, Bakir Prlja, koordinator okruznih organizacija – Oblast I, Sadeta Muric, koordinator okruznih organizacija – Oblast II, Irvana Music, koordinator okruznih organizacija III i IV, Faik Saltagic, koordinator za kulturu, Nesib Karisik, koordinator za skolstvo, Muhamed Mujakic, koordinator za sportske aktivnosti, Mujo Mesanovic, bez posebnog zaduzenja,
Almedina Sacic, predsjednik
Bosansko-svedskog saveza zena, Suzana Pargan, predsjednik BiH omladinskog saveza.
Nakon ostavke predsjednika Rajic Samira i
nemogucnosti preuzimanja duznosti od strane podpredsjednika Hadzibegovic
Muhameda, na mjesto podpredsjednika Saveza sa preuzimanjem obavljanja duznosti
predsjednika do naredne Skupstine, imenovan je Nesib Karisik. U Glavni odbor je
kooptiran dotadasnji zamjenik, Muharem Numanspahic. Nakon izglasavanja opoziva
Muji Mesanovic i prihvatanja ostavke Irvane Music za redovne clanove Glavnog
odbora su kooptirani, dotadasnji zamjenici, Azra Jelacic i Mirsad Filipovic.
U 2005 odini Glavni odbor je održao deset sjednica od kojih su dvije bile sa predstavnicima okruznih organizacija. Sjednice Glavnog odbora su odrzavane u udruzenjima, svaki put u drugom udruzenju, cime je omoguceno da se upozna sa radom i aktivnostima tih udruzenja i da se razgovara sa njihovim predstavnicima. Sa vecinom okruznih organizacija postignuta je saradnja i razmijenjena su misljenja o vaznim pitanjima rada i aktivnosti Saveza.
3.
Nadzorni organ
Sastav nadzornog organa je: Rabija Arslanagic i Indira Topalovic. Kompletnu reviziju poslovanja izvrsio je Göran Mĺlquist iz svedskog revizionog biroa Wallin&Wahlberg KB.
4.
Integracija
Proces integracije u svedsko drustvo je bio jedan od najvaznijih zadataka u proteklom periodu. To se narocito manifestovalo u lokalnim udruzenjima gdje je ovaj proces prisutan svakodnevno. U svakom segmentu zivota i rada udruzenja odvijao se istovremeno i ovaj proces, kroz susrete clanova, svakodnevna pitanja, razlicita predavanja, seminare i kruzoke. Sa organizacijama sa kojima imamo saradnju ta pitanja su zauzimala celna mjesta, a narocito u saradnji sa NBV gdje su organizovana dva seminara za clanove rukovodstva i nastavnike i na kojima su razmatrana pitanja funkcionisanja demokratskih principa u radu udruzenja.
Posebno je ovo pitanje bilo aktuelno u saradnji sa mladima uz nastojanja da se shvate ovi procesi i njihov znacaj a samim tim da se sprijeci asimilacija. Na nivou Saveza nije bilo projekata vezanih za ova pitanja ali ih je bilo u pojedinim udruzenjima.
Veoma je vazno istaci da su pojedina udruzenja postigla zavidan uspjeh na polju integracije pisuci monografije o svojim udruzenjima i to dvojezicno, na bosanskom i svedskom jeziku. Savez je novcano i materijalno pomogao nekim udruzenjima i to ce ciniti i ubuduce.
Integracija nasih clanova u svedsko drustvo bio je jedan od nasih strateskih ciljeva u protekloj godini, ali se toj problematici mora posvetiti jos vise paznje u narednom periodu.
Objektivne i subjektivne okolnosti pri transformaciji naseg Saveza uticali su i na rezultate nase integracije, pa smatramo da veca otvorenost i suradnja sa institucijama koje se bave ovom problematikom moraju imati i veci prioritet u samom radu Saveza.
5. Ravnopravnost
Ravnopravnost medju polovima kao i starosna ravnopravnost bila je prisutna kroz mnoge aktivnosti udruzenja, okruznih organizacija i samog Saveza, jer je clanstvo osjetilo vaznost principa ravnopravnosti za cjelokupno drustvo u kome danas zivimo. Svoje aktivnosti udruzenja su realizovala kroz razne seminare, predavanja i ogromna vecina kroz kruzoke u svojim sredinama. Dobru saradnju i pomoc po ovim pitanjima Savez je imao od strane organizacije NBV uz ciju pomoc su clanovi informisani o polnoj i starosnoj ravnopravnosti.
U glavnom odboru Saveza danas sjedi vise zena nego u bilo kojem prethodnom sazivu GO-a sto je dovoljan dokaz da smo na pravom putu. I u lokalnim organizacijama se ovoj
problematici pridaje velika paznja pa u mnogim njihovim GO-ima sjede predstavnice ljepseg pola, a mnoge od njih zauzimaju vazne funkcije u GO-ima. To pokazuje da polako prestaje muska dominacija u kreiranju i vodjenju politike ne samo Saveza vec i mnogih udruzenja. Ali i u ovoj oblasti ima jos mnogo prostora za aktivnije ucesce zena i njihov veci uticaj na rad i organizovanje nas Bosanaca i Hercegovaca u ovoj zemlji. Zadatak nasih udruzenja u narednom periodu trebao bi biti da predloze sto vise zena na sve funkcije koje postoje u
nasem Savezu. To je jos jedan korak na putu ka demokratiji kojoj stremi ova zemlja i mi se moramo intezivno uklapati u taj proces.
6. Školstvo
U ovom periodu obrazovanje ucenika se odvijalo kroz Bosanskohercegovacku dopunsku skolu ”Mak Dizdar” i njenih 14 odjeljenja. Putem javnog konkursa izabran je i imenovan direktor skole i imenovan je Savjet skole, koji se sastao tri puta. Na Savjetu su rjesavana sva pitanja vezana za rad ove skole i izvrsene su izmjene i dopune Odluke o osnivanju skole. Saradnja sa Ambasadom BiH u Stokholmu je bila veoma dobra.
Savezno takmicenje ucenika u znanju odrzano je 11.06.2005 godine u Motali. Ucestvovalo je 10 odjeljenja Bosanskohercegovacke dopunske skole sa 67 ucenika i 19 nastavnika. Najbolji ucenici su dobili nagrade i diplome,a sva odjeljenja prigodne knjige.
Skolsku dokumentaciju za 2004/05 skolsku godinu uredno je popunilo i predalo 12 odjeljenja, a ista je ovjerena i vracena od strane Ambasade BiH. Nova skolska 2005/06 godina je zapocela 03.septembra po novom Nastavnom planu i programu od Ministarstva za civilne poslove BiH.
Ucenici i nastavnici OS ”Harmani II” iz Bihaca nisu dosli u uzvratnu posjetu u Svedsku, zbog nedostatka finansijskih sredstava i zbog objektivnih i subjektivnih organizacionih propusta.
Zbog teske finansijske situacije prolongiran je odlazak djece-pobjednika takmicenja u BiH.
Jedan broj odjeljenja skole vodio je ucenike na vec uobicajene ekskurzije sirom Svedske, u pravilu pri kraju skolske godine. Nastavnici su se sastali dva puta na seminarima u saradnji sa saradnickom organizacijom NBV, a raspravljalo se o aktuelnim temama iz djelokruga rada Skole i o radu udruzenja i njihovom funkcionisanju.
7. Kultura
Aktivnosti predvidjene planom rada za ovu godinu realizovane su u potpunosti. To se u najvecem dijelu ogleda kroz razlicite kulturne sadrzaje i dogadjanja u velikom broju udruzenja. Uglavnom je to bilo njegovanje tradicije i kulture svoje zemlje, razlicite prezentacije knjizevnih djela i u vise navrata razmjena kulturnih sadrzaja sa zemljom domacinom.
Na nivou okruznih organizacija i pojedinih Oblasti organizovane su smotre kulturnog stvaralastva, ukupno tri u ovom periodu, u nasim udruzenjima. Sa tih smotri kvalifikovali su se predstavnici za saveznu smotru kulturnog stvaralastva koja je odrzana 11.06. 2005 godine u Motali. Predstavljeni su trenutno najbolji sadrzaji iz nasih udruzenja, obogaceni i osmisljeni sa novim koreografijama i prezentacijama, kako u muzickom tako i u literarnom pogledu.
Posebno raduje cinjenica da se svake godine okuplja sve veci broj posjetilaca sto ovoj manifestaciji daje za pravo da se nazove kvalitetnom i masovnom. Sve ove aktivnosti su odradjene u sardnji sa koordinatorom za kulturu i jednim brojem kulturnih entuzijasta.
Savez je bio zastupljen i predstavljen na
Sajmu knjige u Sarajevu, a organizovano je posjecen i Sajam knjige u Göteborgu.
8. Sport
Kao i u drugim segmentima aktivnosti sredstva su bila ta koja su ogranicavala koordinaciju rekreativno-sportske aktivnosti na saveznom nivou.. Mogucnosti koje pruza zemlja u kojoj radimo su velike za sve starosne i polne strukture naseg clanstva. Sportski i rekreativni susreti su po tradiciji organizovani u okruznim organizacijama i medju udruzenjima koja su aktivna i na drugim poljima. U Svedskoj je djelovao veci broj sportskih klubova sa bh. predznakom, kao samostalni klubovi ili kao sportske sekcije pri udruzenjima. Najpopularniji je bio nogomet pa je u tom sportu djelovala i jedna zenska ekipa u Norrköpingu. Ostali sportovi su takodje zastupljeni u udruzenjima, medjutim u vecini pojedinacno.
Odrzano je nekoliko vecih turnira u fudbalu, sa kojih su odabirani kadidati za predstavljanje nase organizacije. Ucestvovali smo na drugom svjetskom prvenstvu u malom nogometu, koje je organizovao Svjetski savez dijaspore BiH i koje je odrzano pocetkom juna u Linzu, Austrija. Nasu ekipu su sacinjavali igraci iz 9 uduzenja i klubova i u konkurenciji 10 ekipa zauzeli smo 4.mjesto. Poteskocu su stvarale finansije a i pored obecanja i dijela sredstava namijenjenih za to BiH omladinski savez se nije adekvatno ukljucio u ove aktivnosti.
Koordinacija oko sportskih aktivnosti vodjena je od strane zaduzenog lica sa vrlo malim brojem posjeta, zbog nedostatka sredstava.
9. Informisanje
Informisanje se vrsilo putem nase clanske novine ”Glas BiH” , putem internet stranice Saveza, koja je azurirana u prosloj godini i putem pojedinacnih dopisa udruzenjima. Zbog velikih troskova i izdataka za cjelokupan rad novine, a u situaciji prekoracenih sredstava, pristupilo se prestrukturiranju casopisa i njegovom prilagodjavanju clanstvu. U drugoj polovini godine pored drugih efekata to je dalo i konkretne finansijske efekte ustede. Glasilo se slalo svim udruzenjima, okruznim organizacijama , Glavnim odborima svih struktura Saveza , bibliotekama u Svedskoj, svim odjeljenjima NBV kao i institucijama i istaknutim pojedincima u Svedskoj i BiH.
10.
Povratak u BiH
Kada je u
pitanju povratak u BiH,Savez se angazovao onoliko koliko su mu uslovi
dozvoljavali i koliko su bile dostupne informacije sa drzavnog nivoa. Saradnja
sa svedskim organizacijama po ovom pitanju je evidentirana kroz protok
informacija i prenosenje istih do nivoa udruzenja. I to je bilo dovoljno cesto
puta, jer se zainteresovani moogli uputiti na prava mjesta i dobiti detaljnija
uputstva vezano za povratak.
11.
Kancelarija
Prostorije
Saveza su se nalazile na staroj adresi do 30. septembra, kada je istekao otkazni
rok na tim prostorijama. Nakon toga zadrzan je isti postanski box a stvari su
premjestene u prostorije udruzenja u Norrköping, bez naknade. Troskovi
zakupnine i same kancelarije prevazisli su realne mogucnosti i potrebno je
traziti daleko skromnije i jeftinije prostorije kako bi organizacija mogla
nastaviti sa radom.
12.
Projekti
Kroz projekat
u saradnji sa NBV, kao organizacija koja ima ugovor o saradnji, »Razvoj i
unapredjenje saradnje« realizovana su mnogobrojna pitanja integracije u svedsko
drustvo i demokratskih principa na kojima je isto zasnovano. Kroz ucesce u
projektu »Centri lokalnog razvoja« realizovali smo dva zajednicka susreta u
organizaciji Saveza, a imali smo nase predstavnike i kod drugih susreta »Povratka
po mjeri«.
13. Saradnja
Ostvarena je
saradnja sa Zavodom za integracije Svedske, Zavodom za migracije kao i
saradnickom organizacijom NBV. Dobra saradnja je bila sa nasom Ambasadom u
Svedskoj, kao i susret sa predstavnicima Ambasade Svedske u BiH. Sa
institucijama BiH saradnja se odnosila na posjetu predstavnika Ministarstva za
izbjeglice i raseljena lica u dva navrata. Bili smo prisutni gotovo na svim
susretima svedskih institucija i organizacija.
Nasi
predstavnici u Glavnom odboru Svjetskog saveza dijaspore BiH ucestvovali su na
dva sastanka ovog organa i svojim angazovanjem
dali puni doprinos u radu, narocito po pitanjima obrazovanja mladih.
14.
Humanitarna djelatnost
Savez
bh. udruzenja shodno pravilima
finansijera, ne može iz svojih
redovnih sredstava izdvajati sredstva za humanitarnu djelatnost, te je ista bila
zastupljena u udruzenjima, kao lokalna aktivnost i preko MDD »Merhamet« koji
je registrovan za ovaj vid djelatnosti. Sa ovom organizacijom Savez ima
tradicionalno dobru saradnju i oni svoju aktivnost obavljaju putem udruzenja.
Vecini zahtjeva za humanitarnu pomoc nije se moglo udovoljiti radi nedostatka
sredstava za tu namjenu.
15.
Zaposleni
U
toku 2005 godine u Savezu su bili zaposleni sekretar, sa punim radnim vremenom,
blagajnik sa pola radnog vremena i urednik u listu »Glas BiH« na pola radnog
vremena.
Pored
njih bila su zaposlena jos tri radnika uz pomoc finansiranja licnog dohotka od
AMS, od kojih je jednom prestao radni odnos u toku godine. Pored njih bili su
angazovani i drugi saradnici uz honorarnu naknadu.
16.
Ekonomija
Sredstva
za organizaciju i aktivnosti dobijena su od Integrationsverketa kao i od NBV,
organizacije sa kojom imamo ugovor o saradnji. Posto su vec polovinom godine
probijena sredstva namijenjena za licne dohotke i organizaciju, to se pristupilo
reorganizaciji Saveza, sa ciljem ustede sredstava i preusmjeravanja istih na rad
i aktivnosti.
17.
Podorganizacije
Saradnja
sa Bosansko-svedskim savezom zena je bila na veoma dobrom nivou. Uspostavljena
je koordinacija u pogledu aktivnosti i zajednickog ucesca kao i administrativna
saradnja.
Saradnja
sa BiH Omladinskim savezoim bila je zadovoljavajuca na pocetku godine, dok je
kasnije stagnirala i pored nase iskazane zelje za saradnjom. Nastali su problemi
u samoj omladinskoj organizaciji sto je u drugoj polovini godine dovelo do
stagnacije saradnje.
Ono
sto je vazno napomenuti na kraju ovog izvjestaja je to da smo i pored svih
teskoca uspjesno finansijski zavrsili ovu godinu uz veliko angazovanje
pojedinaca i razumijevanje ogromne vecine udruzenja i okruznih organizacija.
Vjerovatno
je i bilo propusta u radu sto je i razumljivo ako se ima u vidu angazovanje na
vise razlicitih strana i trosenje energije na prevazilazenju unutrasnjih
nesuglasica.
Glavni
odbor